Что читали на Смолянке
07.03.2021

Что читали на Смолянке

лена Згинник славится своими культурно-историческими срезами. Вот — очередной. Она предлагает всем нам мысленно переместиться на много лет назад и на один известный донецкий поселок…

 

Библиотека рабочего клуба им. Ленина на Ново-Смоляниновской угольной шахте в конце 20-х гг. ХХ века  была одним из лучших книгохранилищ города Сталин. В 1928 году она обслуживала исключительно горняков и членов их семей. Грамотных шахтёров насчитывалось 7500, но охвачено чтением было не более 30%. Библиотека предпринимала максимум усилий для того, чтобы не только шахтёры, но и грамотные члены их семей обращались в любое время за советом к книге.

Все читатели библиотеки были разделены на группы согласно их квалификациям на шахте. Основные представители профессии, забойщики, например, читали вдумчиво и долго. Не любили брать книги, которые не знают.

Другие подземные рабочие, например, коногоны, увлекались песнями, стихами, приключениями и путешествиями. В их группе большим спросом пользовались Алексей Новиков-Прибой и Джеймс Кервуд. Самыми любимыми книгами в этой группе были произведения Джека Лондона. Нравился им  и журнал «Всемирный следопыт».

Наиболее квалифицированными и одними из самых грамотных рабочих на шахте были специалисты электро-механического отдела. Они требовали солидного, понятного и наиболее полно обработанного материала из научной литературы. Не любила эта группа читателей современных беллетристов. Им нравились классики – Лев Толстой, Иван Тургенев и др.

Женщины интересовались половыми вопросами, женскими правами, различными болезнями. Ещё их очень волновали политические проблемы. Но требовались хорошие и понятные книги, а то «пробуешь читать, но чтобы книга дала пользу, нужно очень много знать, иначе не разберёшься». А, к сожалению, как отмечали библиотекари, такой политическая литература и есть. Так сухо написана, что даже популярная книга без определённой подготовки не читается.

Из художественной литературы женщины брали Ивана Бунина «Такова жизнь» и «Волчий лог», Михаила Алексеева «Большевики», Густава Даниловского «Ласточка», Николая Чернышевского «Что делать?», Феоктиста Березовского «Мать», Максима Горького «Мать», «Фома Гордеев» и все его рассказы.

Из украинской литературы особенно ими читались Борис Гринченко «Під тихими вербами», Панас Мирный «Хіба ревуть воли, як ясла повні», Ивана Нечуй-Левицкого «Микола Джеря». На последнюю книгу увеличился спрос после просмотра кинофильма с таким же названием.

Такие книги, как «Під тихими вербами», «На розпутті» Бориса Гринченко и «Краса і сила» Владимира Винниченко читались всеми группами.  Удивительно, что к этим книгам проявляли интерес даже россияне, которые украинский язик не воспринимали и ругали его на «все четыре». Они читали эти книги, пользуясь украинско-русскими словарями.  Кстати, два библиотекаря, чистые русские, неплохо знали украинский язык и к украинизации относились уважительно, чего нельзя было сказать о многих других библиотекарях Сталино.

Наиболее спрашиваемые книги библиотека имела в пяти и более экземплярах, даже украинскую литературу. Что касается классиков, то все библиотеки Сталино страдали от их нехватки. Эта беда отбивала у них читателей. Только представьте себе горе библиотекаря, которому приходилось на 120 запросов читателей 30-40 раз отвечать отказом! А издательства не беспокоились!

Очень интересные факты давала библиотека о читателях, которые только 5-7 месяцев работали на предприятии. Их можно было чётко разделить на две половины: на партийных и комсомольцев и на беспартийных. Читал в большинстве своём молодняк.

Комсомолец, приехавший из села, сразу давал знать библиотекарю, что в селе книги нет. Он набрасывался в первую очередь на комсомольскую, политическую литературу. Перечитав её всю, он переходил на научную книгу, а только потом на художественную. Особым спросом у этой группы пользовались журналы «Всемирный следопыт», «Вокруг света», «Хочу всё знать». Их расхватывали из рук в руки. Читала эта группа и научную книгу о венерических заболеваниях и о вопросах полового воспитания. Меньшим спросом пользовались книги о пчеловодстве и радио. Из классиков комсомольцы и партийные читали Фенимора Купера, Жюля Верна, Джека Лондона, Джеймса Кервуда, Мэй Синклер, Александра Пушкина, Михаила Лермонтова, Ивана Тургенева.

Другая половина новичков, беспартийные, значительно слабее читали политическую литературу. Спрашивали песенники и частушки. Библиотека, учитывая их потребности, приобрела немало таких книг, но беда в том, что их не возвращали, а приходя за новыми, говорили: «возьмите с меня деньги за стоимость книги, поскольку я её сестре отослал, у нас на селе такие негде взять». С большим удовольствием эта половина читала Александра Неверова, Алексея Новикова-Прибоя и др. Спрашивали и научную литературу, в основном «о плохих болезнях». А возвращая, говорили: «Оченно пользительные книжки для ребят!». Эта группа с радостью читала Сергея Степняка-Кравчинского. А в целом этих шахтёров интересовали такие художественные книги, которые наводили бы на глубокие мысли о народе, революции, судьбе крестьянина.

Большой спрос был в библиотеке на учебники. С каждым годом всё больше рабочих обращали внимание на самообразование. Если в 1926 году это было 6-7 человек, то в 1927 это уже 60-70. Но библиотека здесь подкачала, не подготовилась к их встрече, не закупила  учебники, поэтому спрос читателей удовлетворять было нечем.

Библиотека страдала от нехватки таких серьёзных книг: Дмитрий Григорович «Антон Горемыка», Александр Герцен «Кто виноват», Максим Горький «Фома Гордеев», «Челкаш», «Озорник», «Мать», Александр Блок «12», Юрий Либединский «Неделя», Всеволод Иванов «Бронепоезд 14-69», Александр Неверов «Ташкент – город хлебный», Александр Серафимович «Железный поток», Викентий Вересаев «В тупике», Иван Гончаров «Обрыв», «Обыкновенная история», «Обломов», Иван Тургенев «Дым», «Накануне», «Рудин», Лев Толстой «Власть тьмы», «Воскресенье», Николай Некрасов «Кому на Руси жить хорошо» и др. Библиотекари Смолянки Сталинского горного района призывали издателей обратить внимание на нехватку книг и более чутко отнестись к рабочему читателю.

К сожалению о дальнейшем предпочтении читателей Смолянки мы не знаем. Однако известно, что в течение 1928 года фонд библиотеки вырос на 1156 книг, из которых 778 – на украинском языке и 378 русских. На сентябрь 1928 года он составил 7304 экз., из которых 1201 экз. (16,4%) составляла украинская книга. На протяжении 8 месяцев было выдано 26 тыс. книг, из них украинских – 2732 (10%). Это считался большой показатель на фоне остальных библиотек Сталино, которые украинизировались плохо. Кроме того, библиотека подписывала 9 украинских журналов, из которых особым спросом пользовался «Молодняк». А вот с газетами работа не проводилась.

Дальше о Смолянской библиотеке известно только то, что она в 1929 г. остро нуждалась в украинской книге. Там отмечался большой спрос на неё, а культком на протяжении 4 месяцев не выдавал денег на пополнение книгохранилища. Это всё, что мы знаем на сегодняшний день об одной из лучших библиотек города Сталин конца 20-х гг. ХХ века.

 

Литература

  1. Паньківський І. Робота з книгою / І. Паньківський // Культробітник. – 1928. — №2. – С.17 – 20.
  2. Паньківський І. Українська книга на Сталінщині / І. Паньківський // Культробітник. – 1928. — №19. – С.6 – 7.
  3. Диктатура Труда. – 1929. – 29 марта (№71).
  4. Г-в М. Годі балачок про українізацію / М. Г-в // Культробітник. – 1929. — №8. – С.14.

Ясенов

Ясенов

Комментарии

Комментариев нет! Вы можете первым прокомментировать эту запись!

Написать комментарий

Только зарегистрированные пользователи могут комментировать.