Испанский связной
Вчера известный политолог, руководитель украинского филиала Института стран СНГ Владимир Корнилов наконец-то презентовал свою книгу «Донецко-Криворожская республика: Расстрелянная мечта» в Донецке. Об этой книге я писал сразу после прочтения, повторяться не буду – за это время мое отношение к ней если и изменилось, то только в лучшую сторону. Скажу пару слов о презентации.
Народу в конференц-зал отеля «Рамада» пришло немало – тема, как оказалось, волнует многих (хотя помощи в организации презентации Корнилов, по большому счету, так и не дождался). До отказа заполненный зал, мне кажется, остался вполне удовлетворенным как автором (а он умеет держать аудиторию), так и привезенным гостем. Вот на нем хотелось бы остановиться подробнее. Не только потому, что он является внуком одновременно двух пламенных революционеров – Артема (Сергеева) и Долорес Ибаррури. Но и потому еще, что олицетворяет зарождающийся контакт Донецка с Испанией. А это важно. Донецк, город западный по своему происхождению («генезису», как сказали бы тут старшие товарищи), имеет связи разного рода с множеством солидных, уважаемых стран – Великобританией, Францией, Бельгией, Италией, Германией, США. А вот с Испанией как-то не получилось.
И тут – такой человек.
Чтобы осознать его испанскость, надо объяснить уже его личный генезис. Итак, отец Рубена – Артем Федорович Сергеев – был сыном того самого Артема, памятник которому хорошо известен каждому дончанину. Воспитывался под присмотром Сталина. Когда настало время, предложил руку и сердце испанской красавице Амайе Руис-Ибаррури. И получил согласие. А матерью Амайи была женщина, известная всему «красному» миру – Долорес Ибаррури, главная коммунистка Испании во время гражданской войны 1936-39 годов. Эту войну в Союзе воспели так, как мало что. И фигура Долорес Ибаррури, соответственно, приобрела у нас исключительные романтические и героические тона. Ну, она и в самом деле была выдающейся женщиной, причем – вот серьезная для нас деталь! – родилась в семье горняка. Но память ее увековечена не в Донецке, а почему-то в Харькове (там имя Долорес носит целый мост). Впрочем, в Донецке есть улица Рубена Ибаррури. Это сын Долорес, военный летчик, погибший в боях под Сталинградом. Улица его имени расположена бог знает на какой околице – у стен Петровского завода «Углемаш». Но все-таки есть.
Рубена Сергеева назвали, скорее всего, в честь его дяди-героя (уточнить вчера, честно говоря, я не догадался). Во всяком случае, наполовину он – испанец. И вообще примечательный человек. Военный аналитик международного класса. Колумнист The Guardian. Еще и известный любитель оперы. Прекрасный рассказчик, крайне обаятельный человек. И испанским владеет свободно (как и следовало ожидать). Вот вчера, между делом, он бросил фразу, из которой можно вырастить нечто эпохальное для Донецка. По словам Рубена, у фанатов сборной Испании есть такая знаменитая кричалка: Somos espanoles d’arriba y abajo y a quien no le gusta que baja al carrajo. Что в дословном переводе означает: «Мы – испанцы, с головы до ног, а кому не нравится – тот пусть идет на х…». Как это соответствует донецкому независимому духу! Скорректировавшись по нашим реалиям и проведя стилистическую доработку, получаем идеальную кричалку для фанатов «Шахтера»:
«Мы – дончане, наша родина — Донбасс
А кому не нравится, тот сам и…»
Ну, вы понимаете. На месте многоточия идет то самое слово, которым так хотели накормить всех нас совсем недавно отдельные борцы за демократию.
В общем, спасибо Рубену Артемовичу Сергееву за то, что он приехал к нам в гости, за то, что положил начало нашей связи с прекрасной Испанией. Лично я надеюсь, что это выльется в большую и крепкую дружбу.
P.S.: В качестве бонуса – Рубен Сергеев рассказывает о своем деле:
Ещё статьи из этой рубрики
Комментарии
Написать комментарий
Только зарегистрированные пользователи могут комментировать.
в Харькове - спуск Пассионарии, мост над ним в общем-то безымянный. Хотя это и не имеет значения.
В самом начале текста надо исправить: "Донецко-Криворожская республика: Расстрелянная мечта". Ох и побегали мы за этой книгой. Но она того стоит!!! Прочла взахлёб. Много комментариев могла бы написать по ходу чтения. Но сейчас нужно восстанавливать в памяти то, что хотела сказать. Например, В. Корнилов упоминает в ней журналиста Д. Эрдэ. Его воспоминания напечатаны в журнале "Советская Украина" в 1957 году. Кто бы мог подумать!
А че за ней бегать, в магазине "Буклет" была на Маяке.
AndreiD, Хотелось же её прочесть одной из первых, как только она вышла. Вот и следили за поступлениями в "Буклет". Первую партию упустили. Её раскупили со скоростью звука. Второй раз повезло больше. Мне её купили утром, а в 12 дня её уже опять не было. Сейчас, возможно, уже ажиотаж стих.
Испанский доктор Биоска был раньше. Так что с Испанией не так уж все и плохо :)
Посмотрел ролик и вспомнил недавний шум на сайте связанный с переименованием улиц в линии. Все же ну их... линии!
FА как можно купить книгу человеку из другой страны,неравнодушному именно к этим событиям Донецка!Мой родственник хорошо знал Артёма ,работал с ним и по его рекомендации был направлен на Дальний Восток защищать границы СССР!Там он и прожил всю свою жизнь!!!Дослужился до высого звания ,а в 1951 году был выгнан из рядов Погранслужбы!!!Тяжелую судьбу пережило то поколение!!!!
спасибо Корнилову за глубокое освещение истории нашего региона для широкой общественности. Это особенно актуально на фоне героизации шухевича, мазепы, бандеры и прочих польско-фашистских деятелей. Возможно теперь у наших современников откроются глаза на то, что наши предки не были подневольной, безгласной рабсилой. И пусть это была расстрелянная мечта, на ее костях образовался промышленный регион, с которым нельзя не считаться. Так вот в день так называемой злуки давайте помнить о том, что на территории современной Украины, помимо «злучившихся» УНР и ЗУНР, существовали и другие образования.
Книга в библиотеке уже есть?
Pabel,
К сожалению, нет. Книга издана в Харькове, требовать от издательства прислать её в нашу библиотеку нельзя. Она должна поступить в харьковские как обязательный экземпляр. А закупить её тоже нельзя, поскольку проведены торги. Остаётся только надеяться, что автор подарит. Такие странные порядки в нашей стране
Вот в интернета издатель торгует http://www.bookpost.com.ua/?item=29467
Добрый вечер.Думаю,что актуально для нас праздновать не День случки,а День образования Донецко-Криворожской республики.Это должен быть национальный праздник Донбасса.Слава Победителям!!!
Dima,
в 21 веке нет национальных праздников, как нет национальностей. И территориальный нац. праздник - это туда же:)
Zhoock Off,
а день "злуки" - это шо всемирный праздник?
Zhoock Off,национальные театры,универы и т.д. есть.А праздников нет?Как нет национальностей?А парк украинСКО-КАзахской дружбы?Это только украинцы с казахами дружить будут,а русские,караимы и т.д. с уйгурами,узбеками и т.д. нет?Правильно украиНО-КазахСТАНСКОЙ.
Buton,
никакую злуку не знаю.
Dima,
я против национальностей вообще. При этом я документально то ли русский, то ли укр.
Но быть ни тем, ни другим не хочу. Я "местный", мне этого достаточно для самоидентификации.
Zhoock Off,
понятно, что вы за глоабальное слияние всех народов, а может и полов?)) но до этого, поверьте еще далеко. И если вы попадете в Европу например, то там каждый четко знает, немец он, поляк, серб или черногорец и при общении народ очень даже интрересуется национальной самоидентификацией туристов в том числе и если вы там скажете. что вы местный, то вас, мягко говоря. не поймут, а товарищи антиглобалисты могут еще и активно возразить))
Buton,
попадал я в Европу. Оттого и не люблю национальности и их особенности.
а по поводу глобального слияния полов... Не, ну мысль прикольная, чо.
Zhoock Off,
прикольная, слов нет)) но унисекс и единообразие во всем - это как-то скучно. Кстати, на западе уже ввели понятие средний род и "оно" может называться родитель № 1 и родитель №2. Как "оно" размножается не понятно)) Я все-таки предпочитаю особенности, культурные, нациольнальные и т.д.
Buton,
я ж тоже не уточнял способ слияния:)
так просто, аспект глобализации этой части нашей жизни похвалил
Zhoock Off,...казанские идеологи заявили о существовании особой Волго-Уральской цивилизации и необходимости создания Волго-Уральского штата. Этот ареал с населяющими его народами - татарами, русскими, башкирами, чувашами, мордвой, марийцами, удмуртами и др. - был объявлен гомогенным и отличающимся от России сообществом, в пределах которого административные границы между территориями признавались условными.. Правильно:"Черноморск-вольный город"(Ильф и Петров).Это к вопросу о местных.Наш герой-Нестор Иванович Махно.Он был за НАШУ независимость.